Le Maroc veut mettre fin à la « darija » dans les séries Turques et Mexicaines

La fin des séries étrangères en « darija » est en discussion à l’assemblée selon le ministère de la communication.

Le Maroc veut mettre fin à la traduction des séries en "darija".

Les séries Turques et sud-Américaines vivent peut-être leurs dernières années après les discussions qui portent actuellement sur une loi qui limite la traduction en « darija »

En effet, un projet de loi sur la Haute autorité de la communication audiovisuelle (Haca)  est actuellement dans les tuyaux afin d’encadrer l’utilisation de la « darija » dans les séries télévisées au Maroc.

Certains détracteurs condamnent l’utilisation de la darija qui permet la banalisation de certains propos alors que d’autres trouvent intolérables les valeurs indécentes qu’elles imposent aux publics Marocains.

Il est clair que ces séries apportent un vent nouveau à la télévision Marocaine mais avec une perversité qui atteint les mœurs du royaume.

A lire aussi:
Zakat el Fitr a été fixé par les oulémas au Maroc.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *